Могу оформить комиксы

Оглавление:

Конкурс ответов: «За что я люблю комиксы?»

Друзья!
Можно с уверенностью сказать, что комиксы и графические романы перестали быть маргинальным жанром. Киноиндустрия, известные писатели и смелые издательские проекты успешно прививают нам интерес к этой культуре. Теперь неловко и упоминать, что комиксы — это сложное вербально-графическое единство, это произведения со своей драматургией, это мир, в который готовы погрузиться не только (и не столько) зрители блокбастеров, но гики всех возрастов. Это, в конечном итоге, своя мифология и философия, которая всегда стоит за историей о взрослении героя.
Наш новый конкурс посвящен серии комиксов «Рыцари изумруда»: http://www.labirint.ru/authors/136596/

Для участия в конкурсе мы предлагаем вам ответить на два вопроса:
1. Почему лично вы любите графические романы?
2. Почему вы хотите получить в подарок книгу «Рыцари Изумруда. Том 1. Волшебные дети» с автографом автора и рисунком художника?

Свои ответы пишите в комментариях к этой теме.
Среди всех участников жюри издательства «Шиповничек» выберет одного победителя, который получит первый том «Рыцарей Изумруда» с автографом автора и рисунком художника и ещё одного победителя в номинации «Самый необычный ответ», который получит в подарок самую новую книгу серии — «Рыцари Изумруда. Том 3. Изменник». Ещё одного победителя мы выберем в номинации «Приз зрительских симпатий» по количеству лайков. Победитель получит в подарок третий том.
Конкурс продлится с 16.02.2016 до 04.03.2016 года.

1. Графические романы — это возможность окунуться в детство уже взрослым, когда мы читали книги, где картинок было больше чем текста, и мы по ним могли придумать целую свою историю, которая могла бы дополнить, а могла стать отдельным произведением. А вот уже современным детям, которые в большинстве своем любят гаджеты, и не любят читать, такими романами, есть больше шансов заинтересовать чтением.

Я с детства люблю комиксы, в начале они были более детскими, потом юмористическими, а потом появились книги с таким увлекательным жанром, как «графические романы»! И вот сейчас, уже не смотря на юный возраст, моя дочурка любит рассматривать именно вот такие книги больше, чем свои детские.

Как горят глазки моего маленького счастья, когда она видит перед собой странички книги, на которой столько много картинок, и они такие увлекательные, интересные и их можно изучать бесконечно!

Разве после этого, любовь к этому жанру не станет еще больше, чем была?!

2. На этот вопрос, сложно ответить, ведь каждый достоин такого замечательного подарка. Но я очень хочу получить книгу «Рыцари Изумруда. Том 1. Волшебные дети» с автографом авторов для своей маленькой принцессы, для которой эта книга будет первой из этого жанра в ее личной библиотеке.

И уже сейчас, она сможет изучить в ней все картинки, а позже, самостоятельно оценить и весь текст, и уже взрослой сказать, что ее личная библиотека в этом жанре, была открыта именно такой замечательной книгой с автографом автора и которая будет самой первой жемчужиной ее личной библиотеки!

Хотите научиться читать чужие мысли – читайте книги. Хотите воочию увидеть фантастические и невероятные миры, нарисованные чужой фантазией – читайте графические новеллы! Они дарят возможность увидеть на страницах вымышленный мир именно таким, каким видел его создатель. Минимальное посредничество собственной фантазии только усиливает эффект погружения в другую реальность. Комикс — это не просто проекция, это окно в чужую голову!

Почему я люблю читать комиксы? Ответить на этот вопрос не менее сложно, чем объяснить саму природу любви или неприязни к чему или кому либо. Меня хороший комикс способен зацепить пуще присосчатых щупалец Ктулху и швырнуть в самую глубину, в самую гущу событий, бушующих где-то там далеко на просторах других измерений. Но всё же, почему? Может всё дело в гипертрофированной познавательной мотивации? А возможно, мой интерес предопределило знакомство в начале девяностых с серией журналов комиксов «Муха» и сингла «Буйветер» авторства Константина Сулимы. Последовавший затем дефицит произведений обусловил отложенный спрос, который аккумулировался на протяжении десятка с лишним лет. Кто знает…

Комикс «Рыцари Изумруда» – это удобный и безопасный способ открыть и исследовать ещё один красочный мир. Возможность снова испытать чувства от первого прикосновения пальцев к обложке, задержавшись лишь на несколько коротких мгновений, в предвкушении головокружительного падения в стремительный водоворот судеб и событий, которое неминуемо последует после того как будет открыта первая страница. Это великолепное произведение, порождённое союзом пера и кисти талантливейших людей. Это впечатления и эмоции, которые останутся со мной на долгое время. Автограф автора и рисунок художника придадут произведению значимости, наделят его своей историей и судьбой, выделив из тиража подобных.

Сама закончила художественно-графический факультет и не могу пройти мимо хорошей книжной графики. Люблю графические романы, потому что они знакомят не только с литературными произведениями, но и графическими работами порой очень талантливых художников.

Я хочу получить эту книгу, потому что, как молодая мама, хочу воспитать настоящего рыцаря!

Любовь к графическим романам не случайна.
И ясно тут — она отчайна.
Прекрасными рисунками полнятся страницы.
От удивления хлопают ресницы.
Какой рисунок! Что за цвет!
Подобного и в целом мире нет!
Чудесно! Как это прекрасно!
Эй, вы! Чего молчите? Разве вам не ясно?
Ну, если вдруг ответите вы нет,
Тут есть для вас ещё сюжет!
И мир, таящий множество чудес.
Там сказок полон старый лес.
Иль вы не любите такого?
Ну, что ж. Зайдём тогда с конца другого.
Хотел ли ты когда-нибудь, мой друг,
По кирпичу стены взобраться вдруг
На крышу. Прям под небосвод.
Как человек-паук. Разинув рот
Чтоб люди головы кверху поднимали.
Смотрели на тебя. А знать кто ты — не знали.
Быть может, даже хочешь ты,
Пространств космических сломать черты?!
Раскинуть плащ за сильною спиной,
И не смотря на всё, с врагом ввязаться в бой?!
Конечно победить. А как иначе?
Ведь должен кто-то дать злодею сдачи!
А может для тебя всё это пусто?
И надоел тот мир, где серо всё и грустно?
Ты хочешь выживать среди друзей?
Представь: все зомби! Это веселей?
О, да! Тут вечные интриги, споры,
Противостояния, ссоры.
И каждый день — волшебный! Как последний!
Но кто-то в комнате чихнул соседней.
Сейчас ты видишь пред собой
Картинки. А как же бой?
Миры, награды, что кругом сверкают?
На страницах. Всякий знает,
Что если хочешь ты
Найти ответы на свои мечты —
графический роман! Вот средство для тебя!
Из ливня, из огня
Бросает в стороны героев!
В романе ты поймёшь, чего всё это стоит.
Открыть спешит волшебные врата!
За ними будет сказка! Победа и «ура»!

Мне комикс нужен, чтобы насладиться!
Сияньем, красотой картин блаженно вдохновиться!
Чтоб не забыть историю, увиденную там.
Чтоб быть вам благодарным за чудный сей роман.

Почему лично вы любите графические романы?
У меня хорошо развита фантазия, но так же я лучше всего воспринимаю визуальную информацию. Я очень долго не знала о том, что существует такой уникальный вид литературы — как графические романы. Сюжет и красота языка, как в любом другом качественном литературном произведении, да ещё и рисовка, визуальное оформление поданной информации. Просто чудо! Кто же не согласится?
Однажды, мой знакомый, тоже большой любитель литературы, рассказал мне о жанре графических романов. Он читал Нила Геймана «песочный человек». На тот момент с произведениями этого автора я была знакома не слишком близко, но он уже заинтересовал меня. Решено было так же приобрести его песочного человека. Сложно описать словами, насколько увлёк меня этот мир, представленный в книжке. Я с головой была погружена в атмосферу чего-то тёмного, но притягательного. Словами тоже можно нарисовать яркий мир, но когда он нарисован в прямом, а не переносном смысле — эмоций испытываешь гораздо больше. Я очень благодарна своему другу, который открыл мне мир графических романов.

Читайте так же:  Федеральный закон 2011 года 306-фз

Почему вы хотите получить в подарок книгу «Рыцари Изумруда. Том 1. Волшебные дети» с автографом автора и рисунком художника?
Мне безумно хочется снова погрузиться в новый, ещё неизведанный мир. Испытать ранее незнакомые эмоции. Познакомиться с новыми уникальными персонажами. Меня заинтересовал сюжет этого цикла, я в любом случае хочу его купить, пополнить коллекцию ещё тремя томами. Иметь экземпляр с автографом автора — лучше и не придумаешь! Я надеюсь, вдруг мне повезёт.

Как оформлять комикс. Гайд для новичков.

Всем добрый день.

Возникла идея создать гайд оформления комиксов от и до. Гайд который подойдет абсолютно любому юзеру.

В этом посту я хочу разобрать поэтапно каждый момент оформления комикса.

Сразу могу сказать, что переводить комикс может КАЖДЫЙ желающий. Для простого перевода комикса не требуется практически никаких знаний. Все что требуется, будет изложено в этом гайде. Прочитав этот гайд, я сможете с легкостью переводить и оформлять комиксы.

Я опускаю этап перевода комикса. Сам перевод сделать не трудно, вооружившись онлайн-переводчиками, собственными знаниями о языке и контекста самого комикса. По этому представляем что комикс мы уже перевели, и перешли к этапу оформлению

Этап первый. Распаковка самого комикса.

1. Берем скачиваем комикс. Он должен быть в формате «.cbr»

2. Распаковываем его как самый обычный архив. И видим каждую страницу отдельной картинкой. Для примера я взял свой личный перевод, который сделал пару дней назад. Start Lord 2016 года. (ссылка на комикс будет в коментах)

Дальше в дело вступает графический редактор. В основном используют фотошоп. Но мы пойдем более простым путем. Ведь это гайд для новичков.

Я использовал GIMP. Рекомендую его для новичков в этом деле. Все что потребуется для оформления, есть в этом редакторе. Он бесплатен, мало весит. Идеальный вариант в нашем случаи. (Ссылка на офф. сайт редактора будет в комментариях)

Этап второй. Затирание английского.

1. Открываем первую страницу комикса через GIMP.

2. Увеличиваем (благодаря левый Ctrl+колесо мышки) до нужных нам мест в комиксе. А именно облака диалогов и мыслей героев комикса.

3. Выбераем инструмент — кисть

4. В «Параметры инструментов» выберем более удобную кисть.

5. Так же не забываем настроить толщину («Размер») кисти.

6. Дальше дело не трудное. Надо замазать все диалоги. Сделать их полностью пустыми.

Для того что бы замазка выглядела полностью естественной с фоном облака, выберем цвет кисти благодаря комбинации «левый Ctrl+левая клавиша мыши» кликая на само облако. Так мы выберем точно такой же цвет, какой и у облака.

Замазав все облака мы получаем комикс с абсолютно пустыми облаками.

Ну у переходим третьему этапу

Третий этап. Восстановление облаков на русском.

1. Для этого этапа, нам потребуется специальные шрифты для комикса. (Ссылка будет в комментариях). Качаем шрифты, устанавливаем их.

2. Что бы набрать текст используем инструмент «Текст»

3. Не забываем выбрать нужный нам шрифт в «Параметры инструментов».

Так очень важно что бы была включена опция «Выключка по центру». Это позволит вашему набранному тексту быть по центру облака.

Дальше выделяем нужную область и начинаем набирать текст, попутно правя рамки заданного нами выделенной области так, что бы текст максимально естественно помещался в облаке.

*К сожалению, дальше Пикабу больше не дало мне иллюстрировать каждый шаг.*

И так. Мы затерли английский, вставили русский. И в принципе на этом все.

Остается последний этап. Он совсем маленький

Этап четвертый. Упаковка комикса обратно в формат «.cbr».

1. Берем все оформленные страницы комикса и обратно запаковываем в архив. После, изменяем формат архива на «.cbr».

ГОТОВО. Мои поздравления, вы перевели и оформили комикс.

Безусловно при таком минимальном количестве используемых знаний, не можем графически оформлять фразы которые выходят за рамки простых диалоговых облаков. Мы получаем простой перевод комикса, без изысков.

Я внимательно выслушаю и попытаюсь ответить на все предложения и вопросы которые у вас могли возникнуть при прочтении гайда.

На этом у меня все. Всем спасибо что прочитали мой мини гайд. Если вас заинтересовала подобная рода деятельность, ждем энтузиастов в нашем творческом коллективе ЯЧК.

Как правильно оформить веб-комикс

Готов поспорить, что в сети не менее сотен тысяч различных комиксов. И у каждого свой автор, который хочет сделать комикс узнаваемым в любой точке мира, на любом языке и в потоке работ его коллег по цеху.

Я задумался — как оформить комикс так что бы он запоминался читателям с первой страницы и среди общей массы (к примеру, при просмотре папки или поисковой выдачи по картинкам) обратили внимание именно на мою работу, даже при сравнительно не большом разрешении. И могу поделиться некоторыми наблюдениями о том как правильно оформить веб-комикс.

Как сделать комикс.

Некоторое время назад сделал подруге на день рождения подарок в виде вот такого вот комикса.

Сама история, представленная в нем человеку со стороны особо интересна не будет (что и подтвердила предыдущая попытка публикации), но процесс создания вполне может заинтересовать.

Сразу оговорюсь, что по канонам ремесла происходит это совершенно иначе — более регламентированно и последовательно. Я же начал не со сценария (которого вообще не было), а с обложки.

(Далее должен разочаровать любителей традиционных техник рисования, типа туши и т.д., ибо делал всё с помощью графического планшета в фотошопе)

После обложки пошла самая напряжная, стадия, не позволяющая ставить на фоне музычку и рисовать расслабившись — компоновка страниц и написание текста (и чтобы не считать эту стадию неприятной, нужно просто заранее писать сценарий, но мы не ищем легких путей, верно?)

При рисовании всегда держу залезающие друг на друга кадры на разных слоях (извиняюсь за кэпство), каждый из которых отрисовываю полностью, чтобы при необходимости можно было подвинуть что-нибудь, при этом не создавая пустое пространство.

Итак, проходит некоторое время и все страницы отрисованы в виде грубого наброска, с продуманной компоновкой и размещенным текстом. Далее остаётся самое простое и приятное — красиво всё обвести и раскрасить.

Когда все страницы раскрашены, интересная часть заканчивается, ибо начинается работа с типографией.

Те кто в теме могу дальше и не читать, а тем кто лишь хочет попробовать стоит знать следующее:

1) сохраните все свои страницы в формате Tiff и в цветовом режиме CMYK

2) стандартный размер комикса — 17х26см (На что стоит ориентироваться изначально, когда задаёте параметры страницы в фотошопе)

3) На каждой странице стоит сделать отступ примерно по сантиметру-полтора от полей и не помещать туда ничего важного. Это называется пространством под обрезку и Adobe Illustrator умеет выставлять это, но я, например, отодвигал рамки с текстом от полей вручную.

4) самому верстать развороты это круто, но современные типографии в этом не нуждаются. этот пункт не то что бы слишком важен, но из-за того что я изначально пытался сам всё подготовить и не хотел задавать вопросов работником типографии, первый экземпляр вышел бракованным

Читайте так же:  Заявление работника на получение снилс

Он куда больше необходимого (слева — идеал. справа — брак), а из-за того что обрезка не была учтена, текст местами находится у самых краёв, а по бокам каждой страницы нелепое белое поле, которого, разумеется, не должно было быть.

Итог: примерно за месяц нарисовать и по-человечески оформить 20 страниц — не так уж и сложно, даже в одно лицо. Надеюсь, кому-нибудь это пригодится или будет интересно.
Откланиваюсь и желаю удачи.

Как переводить и оформлять комикс. Гайд для новичков.

Всем добрый день.

Возникла идея создать гайд оформления комиксов от и до. Гайд который подойдет абсолютно любому юзеру.

В этом посту я хочу разобрать поэтапно каждый момент оформления комикса.

Сразу могу сказать, что переводить комикс может КАЖДЫЙ желающий. Для простого перевода комикса не требуется практически никаких знаний. Все что требуется, будет изложено в этом гайде. Прочитав этот гайд, я сможете с легкостью переводить и оформлять комиксы.

Я опускаю этап перевода комикса. Сам перевод сделать не трудно, вооружившись онлайн-переводчиками, собственными знаниями о языке и контекста самого комикса. По этому представляем что комикс мы уже перевели, и перешли к этапу оформлению

Этап первый. Распаковка самого комикса.

1. Берем скачиваем комикс. Он должен быть в формате «.cbr»

2. Распаковываем его как самый обычный архив. И видим каждую страницу отдельной картинкой. Для примера я взял свой личный перевод, который сделал пару дней назад. Start Lord 2016 года. (ссылка на комикс будет в коментах)

Дальше в дело вступает графический редактор. В основном используют фотошоп. Но мы пойдем более простым путем. Ведь это гайд для новичков.

Я использовал GIMP. Рекомендую его для новичков в этом деле. Все что потребуется для оформления, есть в этом редакторе. Он бесплатен, мало весит. Идеальный вариант в нашем случаи. (Ссылка на офф. сайт редактора будет в комментариях)

Этап второй. Затирание английского.

1. Открываем первую страницу комикса через GIMP.

2. Увеличиваем (благодаря левый Ctrl+колесо мышки) до нужных нам мест в комиксе. А именно облака диалогов и мыслей героев комикса.

3. Выберем инструмент — кисть

4. В «Параметры инструментов» выберем более удобную кисть.

5. Так же не забываем настроить толщину («Размер») кисти.

5. Так же не забываем настроить толщину («Размер») кисти.

6. Дальше дело не трудное. Надо замазать все диалоги. Сделать их полностью пустыми.

Для того что бы замазка выглядела полностью естественной с фоном облака, выберем цвет кисти благодаря комбинации «левый Ctrl+левая клавиша мыши» кликая на само облако. Так мы выберем точно такой же цвет, какой и у облака.

Замазав все облака мы получаем комикс с абсолютно пустыми облаками.

Ну у переходим третьему этапу

Третий этап. Восстановление облаков на русском.

1. Для этого этапа, нам потребуется специальные шрифты для комикса. (Ссылка будет в комментариях). Качаем шрифты, устанавливаем их.

2. Что бы набрать текст используем инструмент «Текст» (буква А)

3. Не забываем выбрать нужный нам шрифт в «Параметры инструментов». v_DigitalStrip_v1.5.ttf для нашего случая.

Так очень важно что бы была включена опция «Выключка по центру». Это позволит вашему набранному тексту быть по центру облака.

Дальше выделяем нужную область и начинаем набирать текст, попутно правя рамки заданного нами выделенной области так, что бы текст максимально естественно помещался в облаке.

*К сожалению, дальше Пикабу больше не дало мне иллюстрировать каждый шаг.*

И так. Мы затерли английский, вставили русский. И в принципе на этом все.

Остается последний этап. Он совсем маленький

Этап четвертый. Упаковка комикса обратно в формат «.cbr».

1. Берем все оформленные страницы комикса и обратно запаковываем в архив. После, изменяем формат архива на «.cbr».

ГОТОВО. Мои поздравления, вы перевели и оформили комикс.

Безусловно при таком минимальном количестве используемых знаний, не можем графически оформлять фразы которые выходят за рамки простых диалоговых облаков. Мы получаем простой перевод комикса, без изысков.

Я внимательно выслушаю и попытаюсь ответить на все предложения и вопросы которые у вас могли возникнуть при прочтении гайда.

На этом у меня все. Всем спасибо что прочитали мой мини гайд. Если вас заинтересовала подобная рода деятельность, ждем энтузиастов в нашем творческом коллективе ЯЧК.

Что это за сайт?

Это сайт для тех, кто хочет научиться рисовать.

Здесь, в первую очередь, есть внушительная подборка уроков рисования, охватывающая все темы от набросков до раскраски.

К вашим услугам галерея, куда можно публиковать свои рисунки, и где всегда можно получить на них взвешенную критику, и форум, где можно спросить мнение коллег по любому вопросу.

Разное → Создание комикса

Когда в первый раз берёшься за изготовления комикса (или манги, кому как удобнее это называть), встаёт вопрос «А с чего начать и как это всё сделать?»
В этой статье я постараюсь разъяснить основные технические моменты создания манги\комикса и поделюсь некоторым собственным опытом.
Итак, Вам нестерпимо хочется создать что-нибудь ЭДАКОЕ. Можно, конечно, просто взять тетрадку и выплеснуть свой творческий порыв на неё шариковой %) или гелевой ручкой. Но результат получится далёким от профессиональной работы. Да и особого восхищения и понимания это не вызовет. А о дальнейшей публикации и речи не идёт!

Сначала, прежде чем переносить повествование в комикс\мангу, пропишите хотя бы основные моменты сюжета. А лучше, если вы потрудитесь и напишите сценарий «от» и «до», со всеми событиями и репликами. Это нужно сделать для того, что бы в один прекрасный момент не упереться в стенку «хочу-рисовать-дальше-но-не-знаю-что-будет-дальше-а-вдохновение-уходит!». Очень распространённая проблема.
Необязательно писать сценарий, как роман. Достаточно просто кадр за кадром примерно накидать, что будет происходить, какие реплики там будут звучать и, что не маловажно, делайте пометки и зарисовки (если вдруг родилась классная композиция кадра), что бы потом мучительно не вспоминать — «а как же я там придумал(а)?»
По ходу написания сценария уже начинайте делать наброски сцен и разработку персонажей. Если к его завершению у вас не будут разработаны персонажи, то создание комикса\манги будет нещадным образом тормозиться.