Блатные слова и и выражения из песен Михаила Круга и их значение
Альфонс — человек, живущий за счет женщин.
Аля — (здесь) это все… восхищение.
Афанасий спускает ладью — в Заволжском районе г.Твери памятник Афанасию Никитину, тверскому купцу и землепроходцу, стоящему в ладье (ладья в форме русского ковша).
Банковать — контролировать ситуацию.
Баранки, браслеты — наручники.
Бардак — (здесь) пьяные посетители ресторана.
Блатная музыка — толковый словарь блатных выражений.
Блезир — хороший вид.
Булки рвут — (здесь) ищут, не могут найти.
Брать на понт — хитрить, обманывать.
Вор авторитет, действительный вор — уважаемый в блатном мире вор.
Вошь цветная — ругательство в адрес милиционера.
Вскрыть лохматый сейф — см. ст. 117 УК РСФСР.
Втыривать — прятать.
Да от такого шмончика… -(здесь) женские ласки.
Два покушу — дурак.
Двор пролетарки — бывший «Морозовский городок» в г.Твери.
Девочка-пай — игра слов.
Дело датое — верное дело.
Дока — свой человек.
Ефимова — улица в г.Твери, где расположена больница ОКВД.
Жиган — знающий язык жаргона.
Жиганский — хорошо одетый вор.
Жиган-Лимон — (здесь) хорошо одетый с деньгами молодой человек.
Завязать узелок — вести честную жизнь.
Залететь на пику — быть зарезанным.
Залететь за беспредел — отвечать за нарушение воровского закона.
Заподляк — подлое дело.
Запретка — полоса, участок территории мест лишения свободы с высоким заграждением.
Звонок — окончание срока заключения.
Зеленый прокурор — побег из мест лишения свободы.
Как пупкарь секла в личину — как контролёр в ИТУ наблюдала свидание осужденного с родственниками
Казармы — (здесь) дома, расположенные в «Морозовском городке» в г.Твери.
Кипешнулся стог — (здесь) воры стали осторожнее.
Кирюхи — пьяницы.
Кичман — тюрьма.
Клифт — верхняя одежда.
Кольщик — художник по татуировке.
Копить на паровоз — копить много денег.
Котлы — наручные часы.
«Лазурный» — бывший ресторан в г.Твери.
Лепень — (здесь) пиджак, в др. районах России платок.
Лярвы — проститутки.
Магаданской вилкой по шнифтам — удар растопыренными пальцами по глазам
Масть — принадлежность к категории заключенных (блатной, мужик и т.д.).
Маравихер — вор-гастролер высшей категории .
Марочка — платок носовой.
Машку драть — (здесь) скотоложество (на зоне «Сотка» в г.Твери лошадь подсобного хозяйства )
Малява — записка.
Медвежатник — взломщик сейфов.
Ментовская рожа — милиционер.
Ментовка кумовая — доносчица, работающая на милицию.
Мерковать — думать.
Миллионная — улица в г.Твери.
Молотнуть, мочить — бить, избивать.
Мусор — (от названия Московский уголовный сыск, МУС) работник милиции.
Мышиный туз — ругательство в адрес милиционера с намеком на цвет мундира
Нагреть форточку — ограбить квартиру через форточку.
Не в кипише дело — не представляет труда.
Не по масти — (здесь) разные, не подходящие.
Не понтах — (здесь) уверенно, зная себе цену.
Нашампурить — вступить в интимные отношения.
Не в кипешь дело — (здесь) просьба.
Овца шабутная — ругательство.
Откидка — освобождение.
Пантюшки — шоколадные конфеты.
Пакши — руки.
Париж — (местное) название дома в «Морозовском городке» под №70 в г.Твери. В лото число 70 обозначается словом «Париж».
Пень дымит — (медицинское) эрекция.
Печенье в клеточку — вафля.
Подельник — соучастник.
Под часами назначены встречи — бывшие электронные часы и градусник на колокольне Вознесенского собора в г.Твери.
По шурику на ход — (здесь) быстро, безотказно.
Прикинуться — одеться.
Прихиляла — пришла.
При параде — празднично одеться.
Прикид — одежда.
Прохоря — сапоги.
Попутать рамсы — ошибиться, не понять.
Портной судья — от выражения «шить дело» — осуждать невинного.
Просадить понты — (здесь) сделать что-то не так.
Разряжайся — (здесь) раздевайся.
Решки — решетки в тюрьмах, зонах.
Румбель — нос.
С виду не катишь по масти — (здесь) выглядеть не так, как есть на самом деле.
Сдал назад — (здесь) изменил свое пов
Сечка — тюремная каша, еда.
Сидеть в бесте — хорошо укрыться от ареста.
Сидка — отбывание срока в местах лишения свободы.
Скокарь — вор взломщик, работающий с ключами.
Сотка — название зоны в г.Тверь.
Спустить пары — (здесь) отойти от воровской жизни.
Стиры — игральные карты.
Сшоркаешь — прокутить.
Сырная неделя — масленица.
Трамвай — скамейка.
Тухлая вена — анус.
Ушатый — обманутый, непонятливый, дурак.
Филки — деньги.
Фармазон — вор мошенник, работающий с бриллиантами.
Флиртовать — (здесь) заигрывать.
Фраер — человек не относящийся к блатному миру.
Фраернуться — попасть в просак.
Фартовые девочки — (здесь) хорошие, красивые, приятные.
Фуфеля — (здесь) задняя часть женского тела.
Центровые девочки — красивые девочки.
Центровочки — то же, что и «центровые».
Цваный — хороший.
Чалиться — отбывать срок в местах лишения свободы.
Чистоганом сброс — подсчет денег в остатке.
Четные цветы — цветы для покойного по количеству 2, 4, 6 и т.д.
Щелк (в подъезде) — удар рукой или ногой.
Щипач — вор-карманник.
Шкура — проститутка.
Шмон — обыск.
Шнобель — нос.
Этап — следование из одного места заключения в другое.
Я на Гагарина поехал в казино — на пл. Гагарина в Твери расположен сизо, то есть здесь казино — сизо
Прокурора на блатном
Сергей Снегов. Язык, который ненавидит
Часть вторая. Язык, который ненавидит
Толковый словарь лагерно-воровского языка
АКТИРОВАТЬ — Освобождать от работы. Актированная погода — нерабочая из-за бури либо мороза.
АТАНДЕ — Сигнал опасности. Берегись! Смывайся.
БАБКИ — Деньги. Они же — правда, реже — творог.
БАБОЧКА — Галстук. Он же селедка, которая также сабля.
БАЛАНДА — Скверный суп. Плохая жидкая еда вообще.
БАЛОЧКА — Базар, толкучка.
БАНДЕРОЛЬ — Пачка денег.
БАНДОРЬ — Содержатель притона.
БАРЫГА — Спекулянт, скупщик краденого
БАТЯ — Пожилой мужчина. Оттенок уважения.
БАЦИЛЛА — Многозначное словцо. Чаще — масло, сало, жиры, вообще — питательная пища. Но также выгодное дело. И одновременно — туберкулезник.
БЕГАТЬ — Воровать, но также покупать, купить для воровства. И еще — идти. Побежим — пойдем.
БЕГАТЬ ПО СОННИКУ — Воровать в ночное время у сонных.
БЗДЕТЬ — Бояться, страшиться. Типичное речение: он ее тянет, а она его бздит (он ее ругает, а она его боится.)
БИКСА — Проблядь. В принципе — блядь, с оттенком пренебрежения.
БИТЫЙ — Опытный, наученный жизнью. Оттенок уважения. Битый фрей — фрайер, умеющий за себя постоять, знающий воровской закон и сам на рожон не прущий.
БЛАТНОЙ — Лагерное наименование воров.Между собой воры не употребляют этого слова. Вор у них словцо почетное, блатной, блатяк — нет.
БЛАТЯК — Презрительное наименование воров у лагерных придурков.
БЛЯДЬ — Женщина легкого поведения, но не проститутка. Нейтральный термин. По отношению к мужчине оттенок ругательства, по отношению к женщине — нет.
БЛЯДЬ БУДУ — Честное слово! Ей богу!
БОБКА, БОБИК — Рубашка.
БОБР — Зажиточный фрайер. Завидный объект для облапошивания.
БОЙ — Карты, они же колотье и стыри.
БОКА — Часы. Они же бочары, бобичи, бобочки.
БОТАТЬ — Говорить, ботать по фене — говорить на воровском жаргоне.
БРАТЬ МЕТРО — Рыть подкоп.
БРАТЬ НА ОТТЯЖКУ — Запугивать криком, грозным видом, но без рукоприкладства.
БУГОР — Бригадир на лагерных работах.
БУКЕТ — Внушительный набор статей уголовного кодекса.
БУРКАЛЫ — Глаза. Они же гляделки и полтинники. Оттенок пренебрежения — выпятил буркалы.
БУШЛАТ — Ватное короткое пальто без воротника, либо с намеком на него.
БЫТОВИК — Лагерник, осужденный по бытовым статьям УК.
ВАНТАЖ — То же, что и кураж. Прибыль, материальное процветание.
ВАНТАЖИСТ — Карточный умелец, выигрывающий у всех. Если и шулер, то такой, что и не поймать. Удачник.
ВАСЕР — То же, что и шухер. Тревога, опасность со стороны милиции.
ВЕК СВОБОДЫ НЕ ВИДАТЬ! — Божба. Ближе всего — ей богу!
ВЕРТЕТЬ — Воровать. Отвернуть — украсть.
ВЕРТУХАЙ — Надзиратель в коридоре тюрьмы.
ВЕРХА — Наружные карманы, в том числе и брючные.
ВЗЯТЬ КАБУР — Пробить в стене отверстие.
ВИНТ, ВИНТОРЕЗ — Винтовка.
ВКАЛЫВАТЬ — Работать на тяжелых работах. То же, что пахать, но пахать звучит уважительней и работа, как правило, не из тяжких.
ВОДЯРКА — Водка, она же Ханка.
ВОЛОКЕ М — Несем. Волокем темного кишмалу на яму ямщику — несем добычу на квартиру, где принимают ворованное. Речение — только у профессионалов воровского промысла.
ВОР — Нормальное наименование профессии. Соединяется с многочисленными дополнениями. Только для тех, кто начал воровать на воле, а не в лагере. Профессионал. Никакого ругательного оттенка. Скорей — звание.
ВОР АВТОРИТЕТНЫЙ — Уважаемый вор, с мнением которого считаются все прочие воры, включая и тех, кто сам имеет в услужении шестерок, и в обучении сявок и огольцов. Если он и пожилой, то называется почтительно паханом.
ВОР ВЗРОСЛЫЙ, ВОР ПОЛУЦВЕТНЫЙ — Опытный профессионал. Умеет самостоятельно вести воровские дела.
ВОРОВСКАЯ ПРИСТЯЖЬ — Вор, еще не знающий всех воровских законов — подмастерье, а не мастер.
ВОРОЧАТЬ — Переносить, таскать. Шутка: майданы на бану ворочать
В РОТ МЕНЯ. — Тоже божба. Ближе всего — ей богу!
ВОШЛЯКИ — Они же мандовошки. Лобковая вошь.
ВОСМЕРИТ, ВОСМЕРОЧНИК — Симулирует сумасшествие, симулянт.
ВОЯКА, ВОЯК — Военный человек. К сотрудникам НКВД в военной форме не относится.
ВСЮ ДОРОГУ — Непрестанно, постоянно, все время. Вероятно, отражение этапного бытия.
ВУСМЕРТЬ КАТАТЬСЯ — Высшая степень удовлетворения: нажраться, напиться, нахохотаться.
ВЫВЕЛ НА ПЕРЕЛОМЕ — Вытащил наполовину (из кармана, из заначки).
ВЫКУПИТЬ — Украсть из кармана.
ВЫТЕРКА — Железнодорожный билет.
ВЫШКА, ВЫШАК — Высшая мера наказания — смертная казнь.
ВШИВКА — Бедняк, оскудевший, безденежный.
ВШИВЫЙ ПОНТ, ФУРМАНА ВШИВЫЕ — Народу мало, все безденежные.
ГАДИЛЬНИК — Отделение милиции.
ГАРАНТИЯ — Гарантированное довольствие заключенного, не создающего себе приработка трудом. Скудный паек — шестьсот граммов хлеба и один раз в день баланда для тех, кто отказывается от работы в тюрьме или лагере, либо систематически не выполняет нормы.
ГЛОТНИЧАТЬ — То же, что тянуть. Орать. Надрывать глотку.
ГЛЯДЕЛКИ — Глаза. Также буркалы и полтинники.
ГОВОРИТЬ С ПОНТОМ — Обманывать, забивать баки. Заведо мая неправда. Прямое значение — беседовать с кучкой людей.
ГОЛЬЕ — Деньги. Еще мазута, творог, а также гроши.
ГОРБУШКА — Полновесная порция хлеба. Пайка что надо. Получать горбушку — высшая мера рабочего довольствия.
ГОЛУБЯТНИК — Мелкий вор белья с чердаков.
ГОСПОДА УДАВЫ! ГОСПОДА ВОЛКИ! — Дружеское обращение к товарищам.
ГУДОК — Задница, он же туз.
ГУЖЕВАТЬСЯ — Ублажать себя. Гужуюсь от пуза — по горло удовольствий.
ДАВИТЬ ЛИВЕР — Наблюдать. Оттенок высокомерия и превосходства, а не простой внимательности. Иногда ирония, смешанная со злорадством.
ДАВАТЬ ДУБАРЯ — Умереть.
ДВОЙНЯ, ДВОЙНИК — 20 рублей.
ДЕЛАТЬ ДЕКАН — Резать человека. Заделали — зарезали.
ДИКАН — 10 рублей.
ДЕРЕВЯННЫЙ БУШЛАТ — Гроб. Натянуть на плечи деревянный бушлат — помереть.
ДЕСЯТИМЕСТКА — Раньше 100 рублей. Тоже — десятник. Воры устойчиво считают на червонцы, когда их в обычном хождении уже не было.
ДЕШЕВКА — Одно из многочисленных названий проституток, характеризующих разные особенности их профессии. К ним относятся — шалавы, шалашовки, биксы и пр. В данном случае — пренебрежение, в других названиях этого нет, хотя воры мало уважают своих подруг.
ДИКАЯ ИНДИЯ — Собрание доходяг. Они же фитили и огни. Сборище, где «вечно пляшут и поют». Обычно без сочувствия к бедствующим. Ироническая констатация факта.
ДОМАШНЕЧКА — Местная, не залетная воровка. Добрый оттенок.
ДОМУШНИК — Он же скокарь и слесарь — специалист по ограблению квартир, где нет хозяина, а на двери висит замок.
ДОХНУТЬ — Спать с кем-то в одном бараке.
ДОХОДЯГА — Обессиленный, готовый отдать концы. Словечко, ставшее общелитературным. Во многие годы нашей истории слишком уж распространено было явление, обозначавшееся этим словом.
ДРЮКАТЬСЯ — Соскакивать, прыгать. Дрюкнулся с ходу — соскочил на ходу поезда или машины.
ДРЫН — Палка, но чаще дубина. Отдрыновать — отделать дубиной.
ДУБАК — Сторож магазина или склада.
ДУДЕРГА — Винтовка или ружье.
ДУЕТ — Не профессиональный осведомитель, но добровольный доносчик — чаще всего из тех, что бегут извещать о краже.
ДУРА — Ручное огнестрельное оружие. Оно же волына.
ДУРКА — Женская сумочка-ридикюль. Разбить дурку — открыть сумочку.
ДУХАРИК — Разбитная голова, смельчак, отчаянная натура — из тех кому море по колено и в трезвом состоянии. Обычно народ не только смелый, но и истеричный. Всегда легок на драку.
ДЫМОК — Курево. Все виды папирос, а также табак. Нет ли дымка? — одолжи табачку.
ЕБАЛЬНИК — Рот. Он же хавальник.
ЕБАТЬ — Мучить, в общежитейском смысле применяется очень редко, Для обозначения полового сношения употребляются словечки: перепихнуться, запистонить, пошворить, попхать, употребить, загнать дурака под кожу, а всего чаще оформить и задуть. Зато нормальны фразы: заебу на общих (замучаю на тяжелых работах), ебать мозги (задуривать), пурга ебет (ужасная метель с морозом), заебла попа грамота (перемудрился) и т. д.
ЖЕЛЕЗКА — Железная дорога.
ЖЕНА — Чаще всего — сожительница, которой помогают материально. Профессиональные воры нормальных семей не заводят — не до того. Семья — большое препятствие для успешного ремесла.
ЖОПНИК — Он же очко. Задний карман на брюках.
ЗАБИТЬ ВЕРХА (ИЛИ ОЧКИ) — Карманы заколоть булавкой.
ЗАБУРИТЬСЯ — Тоже — буранулся. Не выйти на работу, самовольно остаться в лагерной зоне.
ЗАГНУТЬСЯ — Погибнуть, умереть.
ЗАДУТЬ — Всунуть. Термин не только для интимных дел.
ЗАЖАТЬ — Скрыть, утаить что-либо.
ЗАДЕЛАТЬ МАКЛИ — Переодеться, замаскировать обличье.
ЗАКОН — Строгие правила воровского поведения. Те, кто в «законе», не занимают административных должностей в тюрьме и лагере, не делают ничего, что могло помешать бы лагерным делам. Альтернатива вору в законе — сука или ссученный. Вор в законе — чеснок или чесняк. Борьба чесноков и сук за власть в лагере и за командование бытовиками является драматической главой истории Исправительно-трудовых лагерей НКВД. В заводских и строительных лагерях верх брали суки, на лесоповале и сельских лагерях — чесноки. И это были самые страшные лагеря.
ЗАКОСИТЬ — То же, что зажать, но только от своих. И, как правило, не свое, а уворованное или полученное от других.
ЗАЛЕПИТЬ СКОК — Обокрасть квартиру. Примерно однозначно — застукать ховиру.
ЗАЛЕТНАЯ ШАЛАВА — Проезжая воровка. Гастролер.
ЗАЛОЖИТЬ — Предать, выдать. Свою вину свалить на другого.
ЗАЛЫСИТЬ — Проиграть. То же, что попасть: попал в непонятное.
ЗАМАЗКА — Проигрыш, потеря. Остался в большой замазке — крупно проиграл.
ЗАМЕСТИ — Забрать, удалить, отправить подальше. Замести на этап, замести на общие — удалить по этапу, направить на тяжелые работы.
ЗАНАЧКА — Укромное место. Часто и сама утайка. Слово стало общенародным.
ЗАНАЧИТЬ — Утаить — в смысле сохранить, а не уворовать. Заначивают свое, а не чужое.
ЗАПАРКА — Поспешность. По запарке — ошибка, вызванная поспешностью.
ЗАПИСКА — Письмо. (Не смешивать с пиской).
ЗАПОЛОСКАТЬ БУХАРЯ — Обокрасть пьяного.
ЗАПОРОТЬ, ЗАДЕЛАТЬ — Зарезать человека ножом, но не размозжить голову и не застрелить. Впрочем, второе словцо — заделать — иногда употребляется и в общем смысле — убить.
ЗАТУРИТЬ — Подавить, оттеснить, заставить стушеваться. Примерно в этом же смысле и словечко затуркать.
ЗВЕРЬ — Восточный человек. Предпочтительно кавказец, а не из Средней Азии.
ЗВОН — Шум, сплетни, слухи. Звонить — разглагольствовать и сплетничать.
ЗЕКА, ЗЕКИ — Заключенные. Делятся на блатных, воров и «пятьдесят восьмую» (политики)
ЗИМА — Одно из многочисленных названий ножа.
ЗМЕЯ — Пояс. Иногда — поезд.
ЗОЛА — Она же локш. Плохое, не стоящее внимания.
ЗОНА — Огороженное место работы или обитания. Промзона. Лагерная зона зовется просто зоной и различается по номерам (первая зона, вторая, третья. )
ЗУБР — Очень важная лагерная особа. Выше лорда. Придурок высокого производственного или административного чина. И не из воровского кодла, а «пятьдесят восьмая», гораздо реже — бытовик. Такого и комендант зоны за шиворот не схватит.
ИЗ БРЯНСКОГО ЛЕСА — Ни от кого. Письмо из Брянского леса — письма нет. Волк из Брянского леса тебе товарищ — нет у тебя товарища.
ИМЕЮ ДЕСЯТНИК — Выиграл сто рублей.
КАБУРНУТЬ — Пробить стену, сделать отверстие.
КАЗАЧИТЬ — Раздевать, обирать, грабить. Казачнули фрайера — обобрали человека.
КАНАТЬ — Убегать. Сильное слово, требующее немедленного действия или описывающее такое действие. Канали на пару с Петькой с кичмана — удирали вдвоем с Петькой из тюрьмы. Канаем посадку держать — идем воровать пассажиров при посадке в поезд, канаем работать по мокрому — идем на грабеж с убийством.
КАНДЕЙ — Он же пердильник. Карцер. Штрафной изолятор — шизо.
КАНТОВАТЬСЯ — То же, что филонить. Увиливать от труда. Пренебрегать работой.
КАНТОВЩИК — Иначе — филон. Уклоняющийся от работы, но не открытый отказчик, а хитро избегающий дела. Однако, не прямой лентяй. Иногда хорошая кантовка требует больше труда и стараний, чем работа.
КАПТЕР — Заведующий материальным складом — каптеркой. Каптеры бывают — хлебные, вещевые, продовольственные, горюче-смазочные. Каптер в лагере — вельможа, герой и первый любовник. Простячки и биксы жаждут связи с ним.
КАРЗУБЫЙ — Беззубый, лишенный нескольких передних зубов.
КАТАТЬ, КАТИТЬ — Играть в карты.
КАТРАНЬ — Притон для игры в карты.
КАТУШКА — Максимальный срок наказания, полагающийся по предъявленной статье. Навернули на всю катушку, дали всю катушку — получил максимальный срок.
КАЧАТЬ ПРАВА — Выяснять отношения. Разоблачать. Допрос товарища с большим пристрастием, обычно шипом или ором. Но иногда и с ножом в руках. Качают права только воры в законе и только у своих. Однажды в нашем бараке так качали права, что обвиняемый в неистовстве опроверг древнюю пословицу — укусил себя за локоть.
КИМАРИТЬ — Спать. Покимарить — поспать. Кимарнул — поспал.
КИР — Пьянка. Кирять — выпивать. Пьянка несколько крупней, чем бухара. Но иногда и наоборот: бухарить сильней, чем кирять.
КИЧМАН — То же, что кича. Тюрьма.
КЛАСТЬ — Пренебрегать. Положил на него — плевал на него.
КЛИФТ — Пальто, иногда пиджак. Вообще — мужская верхняя одежда.
КЛЮКА — Церковь. Клюкарь, клюкушкин — грабитель церкви.
КНАЦАТЬ — Смотреть, глядеть, наблюдать, приглядываться — важная операция воровского ремесла, она описывается многообразием слов. Иногда применяется и довольно странный глагол — ливировать. Давить ливер — наблюдать. Еще чаще похожее словечко — кнокать. Также и зырить.
КОБЕЛ — Женщина, играющая мужчину в лесбианском действии. Так же — баба с яйцами, мужик в юбке. У мужчин явное недоброжелательство к коблам, но и признание их самостоятельности. Они что-то среднее между уважаемой бабой и мало уважаемым мужиком.
КОБЫЛКА — Веселое сборище. Кобылка ржет — компания хохочет.
КОДЛО — Воровская компания. Из «своих в доску».
КОЛЕСА — Сапоги, иногда — ботинки. Аналогично — чеботья. Они же лопаря и прохоря.
КОЛОТЫЙ БОЙ — Крапленые карты.
КОЛОТЬЕ — Карты. Они же колотушки, бой, стыры.
КОМЕЛЬ, КЕМЕЛЬ — Кепка, фуражка. Так же комелюк.
КОМСЮК, КОМСЮЧКА — Комсомолец, комсомолка.
КОМЕНДАНТ — Заключенный — надзиратель лагерной зоны. Важнейший из сук. Лагерный аристократ.
КОНДЮК — Кондуктор на железной дороге.
КОНЬ — Веревка, при помощи которой передают из камеры в камеру еду и записки. Иногда — повело.
КОПЫТО — Нога. Чо-то презрительное — в смысле глупый. В этом последнем значении также фанера, олень, сохатый, фофан.
КОРЕШ, КЕРЯ — Товарищ, друг. Слово стало общенародным.
КОРОВА — Человек, которого берут в дальний побег, чтобы в дороге съесть. Соответствующий термин — побег с коровой.
КОСАЯ, КОСУХА, КОСЯК — Тысяча рублей. Иногда кусок или штука.
КОСИТЬ — Утаивать от своих деньги или вещи. К утаиванию сведений не относится.
КОСЯК — Русская рубаха — косоворотка. Также косой карман в «москвичке» или другой одежде.
КОТЕЛ, ЧУГУН С ЛАПШОЙ — Часы карманные простые.
КОТЕЛ РЫЖИЙ СО ЗМЕЕЙ — Часы карманные золотые с цепочкой.
КОТЫ — Валенки вообще, чаще — укороченные валенки.
КОШАРЬ — Он же сидор. Мешок, котомка.
КРАСНУШНИК — Вор, вскрывающий товарные вагоны или взламывающий их на ходу.
КРАСЮК, КРАСЮЧКА — Красивый человек. Оттенок пренебрежения.
КРИЧАТЬ — Говорить. И как правило — не громко. Мне как-то сказал сосед по бараку: «Я Варьке (это был мужчина) тихо кричал на ухо, понял!»
КРУТАНУТЬ — Забрать. То же, что прихватить. Крутануть с делом — забрать с поличным.
КСИВА — Документ. Ксиву ломают — проверяют документы. Также липа, очки, шпаргалка.
КУБЛО — Постель, место для ночлега.
КУКЛА — Подделка вещи, в основном пачек денег, консервов, ткани и пр. Ловко сработанный муляж товара.
КУЛЬТУРУ ХАВАТЬ — Читать книгу.
КУМ — Оперуполномоченный — тот, кто сватает со статьей УК. Куманек бревноватый, зря бабки получает — посмеиваются над неопытным оперуполномоченным. Еще их именуют оперсосами.
КУРАЖ — Материальный успех, процветание, довольство. В куртажах — с прибылью.
КУРОЧИТЬ — Растаскивать по частям, грабить, уносить добытое.
ЛАКШАТЬ В СТИРЫ — Играть в карты.
ЛАПА — Взятка. Лапочник — взяточник.
ЛЕПЕНЬ — Он же лепеха, лепня. Костюм.
ЛЕПЕШНИК — Сотрудник «органов», берущий у воров взятку.
ЛЕПИЛО — Медработник. Санлепило — старший врач, начальник санчасти. Лепушок — младший врач. Лепком — санитар фельдшер (не лекпом, а лепком!).
ЛЕПИТЬ — Придумывать, привирать. Лепить от фонаря — нести явную ложь. Но не просто нудно и уныло врать, а стройно сочинять. Обязательный элемент убедительности, временами вдохновенной увлеченности собственным враньем.
ЛИНЯТЬ — Уходить, скрываться. Линяй! — уходи. Эквивалент — смываться.
ЛИПА — Фальш, подделка, обман. Примерно, то же, что и туфта, но туфта — выше рангом, обобщенней.
ЛИТЕРКА — Она же шестерня. Холуй, прислуга на побегушках.
ЛИЧИТ — Подходит к делу, соответствует облику.
ЛОБ — Он же реже — хобот и хоботяга.Здоровый, физически крепкий, нестарый мужчина. Из тех, кто умеет использовать свою силу для безделья. Не очень уважаемая, но заметная фигура всякого энкаведистского лагеря. Что до натурального лба, то он у лбов невысокий и неширокий — с поясок.
ЛОКШ — Плохая одежда. В принципе локш — дрянцо.
ЛОПАТА, ЛОПАТНИК — Бумажник, иногда — портмоне.
ЛОПАРЯ — Они же прохаря. Сапоги.
ЛОРД — Важный заключенный. Либо придурок высокого чина, либо ответственный работник на лагерном производстве, в общем, тот, с кем комендантам и нарядчикам приходится считаться. Правда, пониже и пожиже зубра — тот тоже лорд, но крупней.
ЛЯГАВЫЙ — Милиционер, сыщик.
ЛЯРВА — Она же — оторва. Блядь, но плохая, хуже простячек. Женщина — хуже некуда.
МАГАЗУШНИК — Мастер обворовывать магазины.
МАЙДАННИК — Поездной вор.
МАЛИНА — Воровской притон. Синонимы — ховира, хата, хаза.
МАНДЕР — Вор, уводящий фрайера в местечко, где ждут грабители. Проститутка мандрует, уводя фрайера к «своим в доску».
МАНДРАЖ — Дрожь, озноб. Мандраж пробирает — холодно, бьет озноб.
МАНТО — Всякое женское пальто.
МАРОЧКА — Носовой платок.
МАРЬЯЖИТЬ — Завлекать мужчину, чтобы обмануть. Марьяжный фрайер поддающийся обману. Подмарьяжить фрайера — подманить и оплести глупца. Марьяж — лживое согласие на близость. Но иногда и искусственно созданная выгодная близость.
МАРЬЯНА — Женщина. Без особых уточнений — всякая.
МАСТЫРКА — Фальшивая рана или ложное заболевание, дающее возможность уклониться от работы. Также — небольшое реальное ранение или легкая хворь, специально приобретенная для той же цели. В лагере на приобретение мастырок иногда затрачивают больше труда, чем стало бы на работу, от которой «замастыриваются».
МАСТЫРЩИК — Мастер изготавливать разнообразные мастырки. Высоко уважаемая и хорошо оплачиваемая специальность. Особенно ценятся эферюги — мастырщики ксив и фальшивых талонов на продукты, одежду и курево.
МАХЛЕВАТЬ — Обманывать. Сбивать с панталыку.
МЕДВЕДЬ, МЕДВЕЖОНОК — Сейф. Несгораемый шкаф.
МЕДВЕЖАТНИК — Взломщик сейфов и несгораемых шкафов.
МИЛИЦИЯ — Вообще всякая администрация, в том числе тюремная и лагерная. Но для разных должностей администрации, особые названия.
МОЙКА — Она же письмо.
МОЙЩИК — Вор денег у спящих на вокзале и в поезде.
МОКРУШНИК — Вор—убийца. Вообще тот, кто идет на «мокрое дело».
МОСКВИЧКА — Ватное полупальто с косыми карманами и воротником. Лагерный шик. Любимая одежда каптеров и комендантов.
МОХНАТКА — Женский половой орган.
МУЖ — Сожитель, который материально помогает своей подруге. Противоположное понятие — кот.
МУЖИК — Фрайер-работяга или черт-работяга. В слове чувствуется уважение, иногда даже почтение: «Ну, он — мужик!»
МУСОР — Он же мусорило, мусоренок, старший мусор — названия для милиционеров, дежурных и старших надзирателей.
НА БАН ЗМЕЯ ПРИКАНАЛА — На вокзал поезд пришел.
НАБОЙЩИК — Помогающий спекулянту сбывать вещи.
НАДЫБАТЬ — Найти, нащупать. Надыбать слабинку — отыскать уязвимое место.
НАКЛАДКА — У шулеров колода карт.
НАКРЫВАТЬСЯ — Кончаться. Погибнуть. Накрылся мокрой. — попал в безвыходное положение, все потерял, пропал.
НА ПАРУ — Вдвоем.
НАРИСОВАТЬСЯ — Появиться, показаться.
НАРЯДЧИК — Человек, выводящий бригаду на работу. У каждой производственной бригады заключенных свой нарядчик. Нарядчик — важный лагерный придурок следующий по значению после каптера и коменданта.
НАСУНУТЬ — Забрать, украсть, увезти.
НА ЧИСТЯК — Полностью, до конца. Совершенно, начисто, намертво. Завалить на чистяк — зарезать насмерть.
НАТУРА ЧОКНУТЫЙ — Психически больной.
НЕПОНЯТНОЕ — Затруднительно положение. Неприятная неожиданность: попал в непонятное — нахожусь в стесненных обстоятельствах. Философская категория, охватывающая девять десятых мира воров. Формула: чего не принимаю, того не понимаю. Гносеология неандертальского Канта, а в философии воры дальше неандертальцев не двинулись.
НАХАЛКА, НАХАЛОВКА — Выгодное начальству ложное обвинение: Что ты мне, начальничек, нахаловку шьешь?
НЕ СВЕТИТ, НЕ ЛИЧИТ — Не проходит. Не удается. Не соответствует. Весьма многозначное междометие. Удовлетворение. Одобрение. Похвала. Возражение. Легкомысленное отрицание. Ближе всего: пустяки! Будет в порядке! Молодец! Вот еще скажешь! Не волнуйся! Не расстраивайся! Содержание определено интонацией, которая для этого словца, как и для всех междометий, очень многообразна.
НОГИ — Пропуск для бесконвойного хождения вне лагерной зоны. Получил ноги — выдали пропуск.
НУТРЯК — Внутренний замок.
ОБВИНИЛИ — То же, что землянули. Выгнали из воров за поступок, нарушающий «закон».
ОБЖАТЬ — Выклянчить, выпросить. Обжал на пару — выпросил два рубля.
ОБЕЗЬЯНКА — Фотография для паспорта.
ОБРУЧИК РЫЖОЙ — Золотое обручальное кольцо.
ОБЩИЕ — Общие работы, то есть не требующие специальной выучки. Обычно тяжелый ручной труд на лесоповале, копание земли, переноска грузов и т. п.
ОГНИ — Злостные отказчики от работы.
Огонь, также — доходной, доплывающий. Физически ослабевший, отощавший. Другое название — фитиль. Доходяга высокой степени.
ОГОЛЕЦ, ОГОЛЬЧИХА — Вор—мальчишка. Воровка—девчонка.
ОЛЕНЬ — Человек северной национальности — ненцы, долгане, нганасане, саха, якуты и др. Также — дурак, недотепа.
ОПЕРАЛ — Он же опер и кум. Оперуполномоченный. Иногда презрительно — оперсос.
ОПУПЕТЬ — Изнеможение. Страшная усталость. Ошеломление.
ОРЕЛ — Сердце. Дам пером в орла — ударю ножом в сердце.
ОТ ПУЗА — Досыта, по горло.
ОТВЕРТЧИК, ВОЗУШНИК — Вор в магазине с прилавка. Вор на базаре с возов.
ОТКАЗЧИК — Лагерник, отказывающийся идти на работу. Такие «сидят на гарантии» — минимальном (кроме карцерного, тот бывает еще меньше) продовольственном пайке.
ОТВОД — Отвлечение внимания. Важная операция при воровстве. Сявкам ее не поручают.
ОТРИЦАЛОВКА — Сообщество воров на «штрафнике». Группа отказавшихся работать, но тем не менее выводимых под усиленным конвоем на особо тяжелые работы. Обычно — обитатели ШИЗО.
ОТМАЗАТЬСЯ — Отыграться в карты.
ОЧКАРИК — Мужчина в очках.
ОЧКИ ЛОМАТЬ — То же, что ксивы ломать. Проверять документы.
ОЧКО — Задний карман на брюках.
ПАДЛО — Что-то среднее между падалью и подлецом. Ругань относится только к людям.
ПАЙКА — Она же птюшка, птенчик. Порция, паек. Ежедневная выдача. Чаще всего относится к хлебу.
ПАРАША — Деревянное ведро для оправки в тюремных камерах и бараках строгого лагерного режима — например, каторжных. И совсем другое — с презрительным оттенком: слух, сплетня, недостоверное известие, чаще всего политического, реже — общелагерного характера. Раньше такие известия назывались радиопарашами, потом просто парашами.
ПАХАН — Пожилой вор из авторитетных. Хранитель и знаток воровского закона. Мнение пахана спрашивают во всех сложных воровских проблемах. Часто, но не обязательно — руководитель шайки.
ПАХАТЬ — Работать. Слово уважительное. Относится к любому виду работы, которая совершается не из-под палки. Где пашешь? — где трудишься? Вообще к крестьянству воры относятся уважительней, чем к рабочим, особенно к горнякам. Возможно — наследие старины и особенно эпохи раскулачивания, превратившее многих малышей из детей сосланных в воров и грабителей.
ПАЦАН, ПАЦАНКА — Мальчик, юноша. Девочка, девушка.
ПЕРДИЛЬНИК — Карцер, ШИЗО.
ПЕРДЯЧИЙ ПАР — Ручная тяжелая работа. Идти на пердячем пару — работать без механизмов.
ПЕРЕЕСТЬ ПЛЕШЬ — Смертно надоесть.
ПЕРЕПИХНУТЬСЯ — Совершить коитус.
ПЕРЕТЬ — Орать с нажимом на психику. Давить, запугивать, в общем — тянуть, оттягивать.
ПЕС, ПСЫ — Тюремная либо лагерная охрана. Преимущественно надзиратели, а не вохра — конвойные стрелки, и не попки на вышках.
ПИКА — Заостренный напильник.
ПИСКА — Лезвие бритвы-самобрейки. Писать — резать.
ПИСТОН — Карман для часов на поясе брюк. Но реже и коитус: поставить бабе пистон.
ПИСЬМО — Бритва. Другое название — мойка. Вообще бритва имеет больше названий, чем нож. Но зато применяется реже ножа.
ПОВОЛОКЛО ПО КОЧКАМ — Ряд последовательных неудач.
ПОДАТЬ ЗАЯВЛЕНИЕ ЗЕЛЕНОМУ ПРОКУРОРУ — Бежать из места заключения. Первоначальное значение, вероятно, было бежать весной.
ПОДНАЧКА, ПОДНАЧИТЬ — Поддеть, подзудить, хитро настроить. Иногда — розыгрыш. Словечко давно стало общенародным, хотя проф. Ушаков его не признает. Словари всегда отстают от языка.
ПОДОРВАТЬ — Удрать, убежать, скрыться вовремя. Очень важная профессиональная операция. Умело и своевременно показать спину — воровская доблесть. Здесь свои понятия о рыцарстве.
ПОКАЗУХА — Весьма важный элемент лагерного бытия. Раньше говорили: лагерь держится на трех китах: мате, блате и туфте. Туфта — синоним показухи. Показуха ныне термин всенародный, ибо стала зеркалом общественного бытия. И киты, на которых она фундируется, не изменились.
ПОКАЗУХА РЫЖАЯ С КАМНЕМ — Перстень с бриллиантом.
ПОЛЕВИК — Полевая сумка.
ПОЛТОРА ИВАНА — Высокий мужчина.
ПОЛУЦВЕТНОЙ — Еще не мастер воровства, не знающий всех воровских законов. Воровская пристяжь. Полувор-полуфрайер, но не загрязненный ссучиванием.
ПОЛШТУКИ — Пятьсот рублей.
ПО НОВОЙ — Снова, повторно, опять. Вероятно, от первоначального «попал по новой статье в заключение».
ПОНТ — Группа людей, сборище. Типичное: говорить с понтом у мазина. Большой понт на майдане. Иногда — обман, надувательство, наглое очковтирательство. Мне кажется, второе значение — обман — фрайерское, а не воровское: лексика придурков.
ПО ОДНОЙ — Однажды. Мотивировка, вероятно — попался по одной статье. Вообще воровское «по такому-то» становится народным слововыражением: по-быстрому, по-легкому, по-малому, по-сильному, по-простому, по-доброму.
ПОНЯЛ — Чрезвычайно важное словцо в воровской речи. Всего ближе оно передается термином sie, но не исчерпывается им. Для мастеров подтекстов оно было бы незаменимо, ибо всегда обозначает, что в речи подтекст — предупреждает слушателя об ином, тайном смысле фразы. Пошли, понял? — не просто пойдем, а пойдем с целью, которую нельзя открыто высказать — например, ограбить, убить, свести счеты. У молодого поколения воров «понял» стирается, понемногу превращаясь в паразитное слово. И интонация произнесения этого «понял» (совершенно разные: Что ты, понял! Значит, так, понял?) становятся невыразительными и однообразными.
ПОПАСТЬ — По другому — влупиться. Проиграться.
ПОПАСТЬ В НЕПОНЯТНОЕ — Оказаться в затруднительном положении.
ПОПКА — Он же попугай. Охранник на вышке.
ПОПОЛОСКАТЬ ЗА ГРОШИ — Украсть у сонного.
ПОРОСЕНОК — Он же лопатник или лопата. Бумажник, в частности — туго набитый.
ПОРЧА, ПОРЧУШКА, ПОРЧАК — Выгнанный из кодла. Нарушивший воровской закон, но не ссученный. Испорченный фрей, начавший воровать, подделываться под воров, вести их образ жизни. Оттенок презрения.
ПОРЩАК — Он же домашняк, иногда амбал. Вор, живущий дома, не приставший к систематической воровской жизни, ворующий всего 2—3 раза в год.
ПОРЩЕНЫЙ ФРАЙЕР — Иногда — воровская пристяжь. Фрайер, уже судимый и придерживающийся воровской жизни, но еще далекий от профессионализма.
ПРАВА КАЧАТЬ — См. качать права. Важное и частое занятие воров.
ПРАВИЛЬНО — Здорово, сильно, хорошо, верно. Правильно дал по харе — сильно ударил.
ПРАВИЛЬНЫЙ МУЖИК — Умелый, ловкий, удачливый, сильный, дотошный, надежный.
ПРЕСС — То же, что бандероля. Пачка денег.
ПРИДУРИТЬСЯ — Уклониться от общих тяжелых работ, выпроситься в «тепло». Настоящему вору можно придуриться только на технических либо подсобных работах, не связанных с командованием над своим братом лагерником.
ПРИДУРОК — Лагерный служащий из заключенных. Всяческая лагерная обслуга.
ПРИПУХАТЬ — Сидеть на своем месте. Затаиться в укромном углу.
ПРИТЫРИТЬ — Заслонить, загородить. Спрятать что-либо.
ПРИШИТЬ БОРОДУ — Обмануть, обставить, ловко надуть.
ПРИШИТЬ ДЕЛО — Обвинить в проступке, в котором неповинен. Вообще, пришить — связать с поступком, к которому не имеешь отношения.
ПРОМОТЧИК — Растратчик. Лагерник, спустивший или проигравший казенное обмундирование.
ПРОПАЛЬ — Отданная партнеру добыча.
ПРОСТИТУТКА — По отношению к мужчине, иногда и к женщине — очень сильное ругательство. Оскорбление хуже мата: ух ты, проститутка! Для обозначения профессии почти не употребляется. Проститутка без намерения ее оскорбить, а деловым указанием на специальность — шалашовка, бикса.
ПРОСТЯЧКА — Честная давалка. Блядь не из воровок. Не обязательно проститутка, но иногда и она, если «работает» и по душе, а не только за плату.
ПРОФРИТКА — Молодая младшая медсестра.
ПРОФУТА — Пожилая старшая медсестра.
ПРОХОДИТЬ ЗА СУХАРЯ — Получить срок заключения за чужое дело.
ПУЛЕМЕТ — Карты. Довольно редкое среди многих наименований карт.
ПУЛЬНУТЬ, ПОДВЕРНУТЬ — Разок отдаться.
ПУСТИТЬ НА ЛУНУ — Расстрелять.
ПУСТИТЬ НАЛЕВО — Также расстрелять, но и направить обходным путем. Левак — специалист по обходным делам. Не вор, но и не черт чистой воды: оттенок презрения.
ПЯТКА — 50 рублей.
РАБОТА — Квартира. Работа стоит — квартира на замке. Работу вывернул — обобрал квартиру.
РАБОТЯГА — Систематически работающий. Относится, главным образом, к работающим на тяжелых работах. Нейтральное выражение. Аналогичное трудяга — с оттенком насмешки.
РАЗБИТЬ ДУРКУ — Открыть сумку и вытащить деньги.
РАЗВЕСТИ РЕШКУ — Выломать либо разогнуть решетку.
РАЗВОД — Священнодействие вывода рабочих бригад на производственные объекты. В солидном лагере каждый развод — утренний и вечерний — длится час-два, а порой и побольше. Всех выходящих из зоны пересчитывают отдельно в каждой бригаде. То же и для возвращающихся.
РАЗДЕЛАТЬ ПОЛЕВИЧ — Разобрать пол.
РАСКИДЫВАТЬ ЧЕРНУХУ — Врать. Забивать баки, задуривать мозги. Пускать по ложному следу. Притворяться непонимающим.
РАСКРУТИТЬСЯ — Сидя в лагере, добавить себе сроку.
РАСПИСАТЬ ШИРМУ — Разрезать карман бритвой.
РАСПИСУХА — Вышитая рубаха.
РВАТЬ КОГТИ — Бежать из мест заключения.
РЕДИК — Дамская сумка.
РЕЖИМ — Начальник режима.
РЕЗИНА — Не вещь, не материал, но действия, заключающиеся в старательном бездействии. Длительное невыполнение обещания, обязательства, приказа. Тянуть резину — ничего не делать, сохраняя видимость дела. Работа должна иметь вид работы — точная формула резины. Одна из разновидностей более общего явления — показухи.
РИДУЛА — То же, что нарядчик (название встречается реже основного — нарядчик).
РОГА — Телесно не существующая, но философски реальная часть тела, которой обладают все черти (см.) и которая характеризует только их. Черти и упираются рогами (протестуют и сопротивляются), и шерудят рогами (примерный эквивалент — раскидывают мозгами). Им — при нужде — свирепо грозят: смотри, посшибаю тебе рога!
РОМАН — Занимательный рассказ, устное повествование, реже — книга. Роман тискать — рассказывать увлекательную историю. Блатные хорошо слушают, но сами почти ничего не читают, библиотека не их стихия. Это для фрайеров — Уксус Помидорычей и Сидоров Поликарпычей
РОСПИСЬ ИЗ ПЕХИ — Вырезать из внутреннего кармана.
РЫЖЬЕ, РЫЖАЯ, РЫЖИК — Золото. Золотая вещь.
САДИЛЬНИК — Посадка на поезд. Держать садильник — обирать во время посадки.
САМ ЗНАЕШЬ! — Весьма многозначительное восклицание из категории тех же, что и «понял». Не просто «разъяснений не требуется», но с намеком на важные подспудные обстоятельства.
САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ ЖЕНЩИНА — Живущая с одним мужчиной. Уважительный оттенок.
САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ МУЖЧИНА — Мало пьющий, мало лгущий, мало таскающийся по бабам. Элемент уважения.
САНЛЕПИЛО — Старший врач.
СБЛОЧИТЬ — Снять с человека вещь, отнять, ограбить. Эквивалент — погорел, крутанули. Поймали с украденным. Также во время кражи.
СВЕТИТЬ — Удаваться. Посветило — удалось.
СВЕЧА — Сабля, шашка.
СВИСТЕТЬ — Разглагольствовать. Свист — болтовня. Речь.
СДАТЬ — Вариант — заложить. Предать, выдать.
СЕРЬГА — Висячий замок.
СКОК — Дом. Скок с серьгой — дом на замке.
СКОКАРЬ — Квартирный вор. Он же — слесарь.
СКРИП — Корзина. Скрип с прицепом — корзина с чем-то к ней привязанным.
СКУЛА, СКУЛЕНКА — Внутренний нагрудный карман пиджака.
СКУРВИТЬСЯ — Испортиться. Только по отношению к человеку, а не к вещи. Также — отойти от воровского закона. Но если связь с администрацией, то применяется определение более резкое — ссучился.
СЛЯМЗИТЬ, СПУЛИТЬ — Украсть.
СМЫКАТЬ — Вариант — трухать. Онанировать.
СОННИК — Квартирная кража ночью через окно.
СВЕТЛЯК — В квартире спят при свете.
СОРМАК ВЯЧИТ — Деньги есть.
СОХАТЫЙ — Он же фанера, копыто, олень. Глупый, недотепа.
СРОК — Мера наказания в годах заключения. Также степень изношенности вещи. Первый срок — новое. Третий срок — тряпье, рванина. Баба первого срока — девушка.
ССУЧИТЬСЯ — Перейти из чесноков в суки. Отказаться от выполнения воровского закона.
СТАРШАК — Начальник тюремного или лагерного корпуса.
СТАРШИЙ МУСОР — Старший надзиратель. Вообще — ответственный чин в администрации (но не заключенный придурок, как бы ни было высоко его положение).
СТРЕМА — Своя охрана. Стоять на стреме — находиться на страже во время воровской операции. Наблюдать за обстановкой, следить за чем-то подозрительным. Варианты стремы — вассер, шухер, Адана, атас, — но в них больше чувствуется подозрительность и опаска.
СТИРАЛО — Шулер из блатных, но не вор. Специальность более высокая, чем обычное воровство.
СТУК — Донос. Стучать — доносить.
СУКА — Антипод чесноку (чесняку). Вор, связавшийся с милицией и тем нарушивший воровской закон. Отличается от чесноков свободой поведения — занимает лагерные административные должности, может не уплачивать карточные долги и т. п. Вместе с тем суки стоят один за другого корпоративно. Когда нашего коменданта зарезали чесноки и мы подбежали к нему, он прохрипел на последнем дыхании: «Передайте нашим — умираю как честный сука».
СХЛЕЩИТЬ — То же, что выкупить: украсть. Схлещил шмелишко вшивенький — украл кошелек, но денег в нем мало.
СШИБИТЬ РОГА — Переломить, напугать, заставить делать по-своему. Рога посшибаю — угроза, которую говорят лишь фрайеру или иному черту.
СЯВКИ — Молодые неопытные воры.
ТЕМНАЯ — Краденая вещь.
ТЕМНИЛО — Человек, который числится на работе, но ничего не делает. Умело наводящий тень на плетень.
ТЕМНИТЬ — Врать, обманывать. Не исполнять обещанного.
ТЕМНОТА — Он же чернушник. Враль, свист, надувало.
ТЕМНЯК — Свет в квартире потушен.
ТИХАРЬ — Шпик в штатском.
ТИХУШНИК — Вор, промышляющий утром, когда передняя открыта, а хозяева в комнате.
ТОРБА — Изолятор, ШИЗО, карцер. Иногда, но редко — трюм.
ТОРБИТЬСЯ — Сидеть в изоляторе.
ТОРГОВАТЬ — Стараться украсть.
ТОРОПЛЮСЬ, АЖ ВСПОТЕЛ — Плевал на твое предложение (или просьбу). Говорится, не шевеля ни одним членом.
ТОТ — Чрезвычайно многозначное и распространенное словцо в лагере. Утверждение высшей степени какого-либо свойства — удали, ухарства, ловкости, пронырливости, злости и т. п. Похвала, утверждение, усиление. Тот парень, понял? — человек высокого качества обсуждаемых свойств. Употребляется больше порчаками, а не блатными. Словцо, вводящее в воровской жаргон, а не из него.
ТРЕХМЕСТКА, ТРОЙКА — Тридцать рублей (три червонца).
ТРЕХСОТКА — Штрафной поек за невыполнение норм или отказ от работы. Триста граммов хлеба.
ТУЗ — Он же гудок. Задница.
ТУФТА — Подделка, обман. Заправлять туфту — обманывать. Туфтач — обманщик.
ТУШЕВАТЬ — Эквивалент — тормозить. Отвлекать внимание для облегчения кражи.
ТУЧА — Рынок. Преимущественно вещевой.
ТЯНУТЬ — Орать, брать на хапок.
ТЯНУТЬ ФАЗАНА — То же, что тянуть резину, но с издевательством. Почти явное пренебрежение обещания, приказа, обязательства.
УПАСТЬ — Влюбиться. Я на тебя упал — я в тебя влюблен.
УРКА — Он же уркаган. Вор.
УТЮГ — Вор, грабитель инкассаторов.
ФАЛУЕТ — Уговаривает женщину идти к нему. Вероятно, от фала — веревки, при помощи которой тянут предметы.
ФАНЕРА — Дурак, глупец, недотепа.
ФАРМАЗОН — Крупное мошенничество. Фармазонщик — крупный мошенник.
ФАРТ — Счастье, удача. Фартовый, удачливый.
ФАРЫ — Они же шнифты, буркалы, гляделки и т. д. Глаза.
ФЕНЯ — Воровской жаргон. По фене ботать, — говорить по блатному.
ФИГУРА — Пистолет, наган. Также — волына, шпалер.
ФИКСЫ — Вставные зубы.
ФИЛОН — Уклоняющийся от работы, хотя формально не отказчик. Филонить — хитро увиливать от труда.
ФОМИЧ, ФОМКА — Ломик. Железный предмет, годящийся для взлома замка.
ФОФАН — То же, что фанера. Остолоп.
ФРАЙЕР, ФРЕЙ — Вольный — преимущественно из интеллигенции. Но и заключенный из интеллигентов. Порода «чертей», отличающаяся особенной наивностью. Кто самой природой приспособлен к тому, чтобы его бессовестно облапошивали.
ФРАЙЕРНУТЬСЯ — Допустить промах.
ФРЕЙ ШУРУЕТСЯ — Фрайер чувствует, что его обворовывают. Беспокоиться.
ФРЕНЧ, ФРЕНЧИК — Пиджак.
ХАВАЛО, ХАВАЛЬНИК — Рот.
ХАВАТЬ — То же, что шавкать. Есть, кушать.
ХАЙЛО — Оно же мурло, харя, морда. Лицо. Оттенок пренебрежения и недоброжелательства.
ХАЛЯВА — Эквивалент — шалава. Воровка.
ХАНА — Конец. Гибель. Хана нам — пропали!
ХАНОЧНИК — Алкоголик из безнадежных.
ХАТА, ХАЗА — Квартира.
ХЕВРА — Компания людей. Преимущественно «своих в доску»
ХЕЗАТЬ — Оправляться «по большому».
ХИЛЯТЬ — Идти, брести. Прихилять — придти, явиться.
ХИПИШ — Шум. Смятение.
ХЛЕБАТЬ — Проходить по делу. Сказываться в яви.
ХЛЕБАТЬ ЗА ЦИНКУ — Отвечать за своих, проходить по их делу.
ХОБОТ — Он же лоб, здоровяк. Иногда — шея.
ХОВИРА — Укромная квартира. Жилье для своих.
ХОЗЯИН — Большой начальник — тюрьмы, лагеря и т. д. Для придурков и стукачей оперуполномоченный — хозяин.
ЦЕНТР — Хорошая вещь.
ЧАЙНИК — Триппер. Наварить чайник — заболеть триппером.
ЧАЛИТЬСЯ — Сидеть в тюрьме.
ЧЕЛОВЕК — Авторитетный вор.
ЧЕРДАК — Наружный грудной карман.
ЧЕРНУШНИК — Враль. Свистун.
ЧЕРТ — Всякий, не принадлежащий к воровскому миру. В слове оттенок недоброжелательства. Черт чистой воды — первозданный фрайер, отличающийся наивной доверчивостью и непростительной порядочностью. Черт мутной воды — фрайер с наклонностью к жульничеству, комбинатор, ловкач.
ЧЕТВЕРТАК — 25 рублей.
ЧЕСНОК, ЧЕСНЯК — Вор в законе.
ЧИФИРЬ — Начерно крепкий чай. Пьют, чтобы одуреть. Эквивалент пьянства. Легкая форма наркомании.
ЧИФИРИТЬ — Накачиваться до одурения крепчайшего чайного пойла.
ШАЛАВА — Воровка. Также и проститутка.
ШАЛМАН — Притон. Шумное сборище.
ШАРАБАН — Также кумпол, котелок. Голова.
ШАРАШКА, ШАРАГА — Место работы, где отлично можно не работать. Учреждение для энергичного ничегонеделания: мощная деятельность без полезной отдачи. Воры пренебрежительно называют шарагами и закрытые учреждения, где заключенные производят какие-то специальные работы: припухают в шарашкиной фабрике.
ШАХТЕР — У воров в законе самое страшное ругательство. Крепче любого мата. После выпада: «Ты, шахтер!» — надо бросаться в драку. Словами такое оскорбление не смыть. Вероятно, сказывается страх подземелий, как тюрьмы sui generis. И еще то, что в ворах много от крестьянства (в частности, многие — дети раскулаченных). И тот, кто способен профессионально работать под землей — ниже всех воровских моральных критериев.
ШЕПЯТНИК — Вор куриц, гусей и пр.
ШЕРУДИТЬ РОГАМИ — Обмозговать, размышлять, задумываться.
ШЕСТЕРИТЬ — Быть в услужении, холуйствовать.
ШЕСТЕРКА — Слуга, холуй.
ШИЗО — Штрафной изолятор. Карцер, пердильник, трюм.
ШИРМА — Боковой карман в брюках.
ШИРМАЧ — Он же щипач. Карманник. Из мелких воровских профессий.
ШКАРЫ, ШКЕРЫ — Брюки.
ШНИФТ — Окно. Глаз. Шнифт выстеклить — выставить окно.
ШНУРИТЬ — Душить. Шнурнули — задушили.
ШПАНА — Сомнительное сборище, трущееся около воров. Эквивалент — хевра.
ШТОПОРИЛО — Ночной вор. Также дневной грабитель из нахальных, дерзких. Вообще штопорить — грабить.
ШТУКА — 1000 рублей. Она же — косая.
ШТЫМП — Он же фрайер. Простак. Вообще человек. Штымповатый — простоватый.
ШУТИЛЬНИК — Палка. Метелить шутильником — бить палкой.
ШУХЕР — Смятение, суматоха, волнение в толпе.
ЯМЩИК — Скупщик краденых вещей.
ЯРМО — Срок заключения. Заярмиться по новой — получить новый срок.